每週帶你聽一首好歌,輕鬆 #聽歌學英文!!
今天介紹的歌曲是來自 Kendrick Lamar 的歌曲- Not Like Us,這是 一首 2024 年 5 月針對 Drake 發表的第四張 diss track, 由 DJ Mustard 製作。雖然 Kendrick 跟 Drake 互看不爽早就不是新聞,但這歌一出實在太有力道,直接震撼嘻哈圈,也引起兩派支持者的大幅討論,甚至抱走今年葛萊美的年度最佳歌曲,有夠猛的啦!到底這首歌在diss甚麼,今天一起來看吧!
[End of Verse 1 to Chorus]
[End of Verse 1 to Chorus]
Why you trollin' like a bitch? Ain't you tired?
你像個*子一樣在那邊亂帶風向,難道不累嗎?
Tryna strike a chord and it's probably A minor
想要彈奏一個和弦,結果彈了個 A 小調(想要觸動人心,結果大失敗)
[Chorus]
They not like us, they not like us, they not like us
They not like us, they not like us, they not like us
他們不像我們
「Strike a chord」除了字面上「彈奏和弦」的意思之外,也有「激發情感、引起共鳴」的意思。在這裡,Kendrick 在影射 Drake 頻繁發 memes 嗆他,以及在 〈Taylor Made Freestyle〉 中,使用 AI 生成的聲音,模仿 Kendrick 的偶像-Tupac,可說是非常不尊重已逝傳奇。
作為反擊,Kendrick 巧妙運用雙關- A 小調(A-Minor),因為它的發音與「a minor」(未成年人)相同,暗示對 Drake 的多起指控,涉及他與未成年少女的不當行為。他在歌詞前段也提到:
Say, Drake, I hear you like ‘em young.
(欸,Drake,聽說你喜歡年輕的)
巧合的是,Drake 在 2024 年 5 月發表的 diss track 〈Family Matters〉其中一部分正是 A 小調(還有他其他大部分歌曲也都是A小調)。此外,Kendrick 也模仿了 Drake 在這首歌中的唱法,特意拉長句的最後一個詞。還有件有趣的事,A 小調的音階在鋼琴上不需要按任何黑鍵,只有白鍵,這也有可能是 Kendrick 在對 Drake 的混血身份進行更深層次的批判。
🔎 Phrases & Word Chunks
[The first half of Verse 1]
Ayy, Mustard on the beat, ho
Deebo any rap nigga, he a free throw
欸,Mustard 製作的節奏,婊X
像 Deebo 一樣,我碾壓任何饒舌歌手,他就像個罰球一樣輕鬆搞定
*Deebo 是電影《Friday》中的角色,特色是愛欺壓別人,這裡 Kendrick 意指他能輕鬆擊敗對手
Man down, call an amberlamps, tell him, "Breathe, bro"
Nail a nigga to the cross, he walk around like Teezo
有人倒下了,叫救護車,跟他說「呼吸啊,兄弟」
把這傢伙釘上十字架,他卻還像 Teezo 一樣到處晃
*「Amberlamps」是對「ambulance」(救護車)的俚語發音,可能是在模仿驚慌失措時的說法
*Teezo Touchdown 是一位以獨特風格著稱的饒舌歌手,常穿戴鐵釘,這裡可能是在嘲諷對手被釘了還不自知
What's up with these jabroni-ass niggas tryna see Compton?
The industry can hate me, fuck 'em all and they mama
這些小丑一樣的傢伙為什麼想來康普頓?
整個音樂圈可以恨我,去他們全家
*「Jabroni」是摔角界常用來形容「魯蛇、沒用的人」的詞,這裡 Kendrick 是在瞧不起對手
How many opps you really got? I mean, it's too many options
I'm finna pass on this body, I'm John Stockton
你到底有多少敵人?感覺選項也太多了。
這次我就不動手了,我像 John Stockton 一樣傳球。
*「finna」是「fixing to」的縮寫,意指「準備要做某事」。John Stockton 是 NBA 傳奇控球後衛,以助攻聞名,這裡暗指他把「處理對手的機會」讓給別人,而不是自己動手。
Beat your ass and hide the Bible if God watchin'
Sometimes you gotta pop out and show niggas
把你痛打一頓,如果上帝在看,我就先把聖經藏起來。
有時候你得現身,讓這些傢伙看看真正的實力。
Certified boogeyman, I'm the one that up the score with 'em
Walk him down, whole time, I know he got some ho in him
我是認證的夢魘,我就是那個讓比分拉開的人。
慢慢逼近他,整個過程我都知道他內心其實很膽小。
1️⃣ on the beat
正式用法指音樂在節奏上。在嘻哈音樂上常用來表示「這首歌是某位製作人操刀的」
The drummer kept everyone on the beat during the performance.
鼓手在演出時讓所有人保持在節奏上。
Ayy, Metro on the beat, ho!
欸,Metro 製作的節奏,婊X!
2️⃣ nail to the cross
字面意思是「釘在十字架上」,常用來比喻嚴厲懲罰、羞辱某人
The character in the movie was nailed to the cross as a symbol of sacrifice.
電影中的角色被釘在十字架上,象徵著犧牲。
Kendrick Lamar nailed Drake to the cross in his diss track.
Kendrick Lamar 在他的 diss 曲中狠狠羞辱了 Drake。
3️⃣ boogeyman
夢魘、鬼怪或令人畏懼的強者
When I was a kid, my parents used to say the boogeyman would get me if I didn’t go to bed.
小時候我爸媽常說,如果我不睡覺,鬼怪會來抓我。
He’s the boogeyman of the streets, nobody messes with him.
他是街頭的夢魘,沒人敢惹他。
4️⃣ up the score
原本用來形容球賽突然拉開比分,也可以沿用到其他情境來表達「取得優勢」的意思
He hit two three-pointers in the final quarter to up the score and secure the win.
他在最後一節投進兩個三分球,拉開比分鎖定勝局。
[The second half of Verse 1]
Pole on him, extort shit, bully Death Row on him
Say, Drake, I hear you like 'em young
對他開槍、勒索、在 Death Row 上施壓
聽說你喜歡年輕的女孩,Drake
You better not ever go to cell block one
To any bitch that talk to him and they in love
你最好別進入監獄一號區
任何跟他講話的女人,如果她們愛上了他
Just make sure you hide your lil' sister from him
They tell me Chubbs the only one that get your hand-me-downs
你最好把你的小妹妹藏起來,免得她遇到他
他們說只有 Chubbs 才能拿到你的舊衣服
And Party at the party playin' with his nose now
And Baka got a weird case, why is he around?
Party 在派對上玩弄他的鼻子(暗指吸毒)
Baka 有個奇怪的案件,為什麼他還在這裡?
*Baka 是 Drake 的朋友,這裡暗指他可能涉及某些不尋常的事情,並質疑他為什麼還會在場。
Certified Lover Boy? Certified pedophiles
Wop, wop, wop, wop, wop, Dot, fuck 'em up
Wop, wop, wop, wop, wop, I'ma do my stuff
認證情場高手?認證戀童癖
砰砰砰,Dot,打倒他們
砰砰砰,我要做我該做的事
Why you trollin' like a bitch? Ain't you tired?
Tryna strike a chord and it's probably A minor
你像個婊子一樣在亂帶節奏,不累嗎?
想要觸動人心,結果可能是 A 小調
5️⃣ Pole
可以代表多種意思,如:電線桿、旗桿、槍
He climbed up the pole to fix the broken cable.
他爬上電線桿去修理壞掉的電纜。
He pulled the pole out and aimed it at the target.
他掏出槍來,瞄準目標。
6️⃣ extort
勒索、威脅
The hacker was arrested for attempting to extort a company by holding their data hostage.
那名駭客因試圖通過挾持公司資料來勒索而被逮捕。
7️⃣ pedophiles
戀童癖
Pedophiles often use online platforms to groom vulnerable children.
戀童癖者通常會利用線上平台來引誘脆弱的兒童。
其實這首歌距離他上一首發布的 diss 曲間隔還不到 24 小時,代表西岸文化的 Kendrick 因為不爽 Drake 在同年 4/19 透過 IG 發表的第二首 diss 曲-《Taylor Made Freestyle》中,爭議性地使用了 2Pac 與 Snoop Dogg 的 AI 合成聲音。這首歌不久後就因為已故 2Pac Shakur 遺產管理方發出的「停止及終止」通知而被移除。等下!所以他們寫歌是要有多快??!兩個禮拜就可以做出拿下葛萊美的歌嗎?真的有夠神…
希望你喜歡今天分享的英文歌!🧡
📣 Also!
如果想要系統性地 #聽歌學英文
歡迎點選以下圖片去看看我的 #Ann英樂口說課 完整介紹 🧡
如果你剛好有英文面試準備的需求
那就得先去免費試聽三集我的 #Ann攻克英文面試課 音頻課程!👩🏻🏫
兩堂課 購課輸入【AnnOnly】各可以折掉 NT$380 哦!(因為我很三八)🥴