每週帶你聽一首好歌,輕鬆 #聽歌學英文!!
今天介紹的歌曲是來自 twenty one pilots 的-Overcompensate,被收錄於 Track 1 on Clancy (2024). 這首歌名被翻譯成「矯枉過正」或是「加倍奉還」,但我總覺得「過度補償」才能真正詮釋他們想表達的意思。
這也是 Twenty One Pilots 第七張錄音室專輯《Clancy》的首波主打單曲,這首歌曲延續第三張專輯《Trench》的故事情節,帶著死忠粉絲再次回到他們所創造的反烏托邦故事情境。你可以把 Twenty One Pilots 的專輯想成一部影集,每張專輯都是影集的某一季,是很酷的寫歌方式!因為故事都是圍繞在虛構的內容上,但厲害之處就在於他們能夠透過這些故事來引起共鳴~
[Chorus]
I said I fly by the dangerous bend symbol (Wait, what? Wait, what?)
Mm, don't hesitate to maybe overcompensate
我說我飛越那危險的轉彎標誌(等等,什麼?等等,什麼?)
嗯,別猶豫,也許要過度補償一下
And then by the time I catch in my peripheral (Wait, what? Wait, what?)
Mm, don't hesitate to maybe overcompensate
然後等到我從視線的邊緣捕捉到它(等等,什麼?等等,什麼?)
嗯,別猶豫,也許要過度補償一下
在《Clancy》的專輯預告後,twenty one pilots 發布了一支《I Am Clancy》的影片,裡面回顧過去所有的 Dema 故事,同時也預告這個故事即將在《Clancy》劃下終點。做為首波主打歌,《Overcompensate》重複強調「不要猶豫,也許要過度補償一下」,描述角色 Clancy 可能在難以掌握的環境下容易用過度補償的方式掩蓋自己的不安和恐懼,而這也是人類共同的弱點。
🔎 Phrases & Word Chunks
1️⃣ bend
做為名詞可以表示「彎曲處」、「轉彎」或「曲折」
Be careful when driving around the bend.
開車轉彎時要小心。
The river follows a gentle bend through the valley.
這條河以緩和的彎曲穿過山谷。
2️⃣ peripheral
[pur-RI-fur-rol] 作為形容詞,表示「周邊的」、「次要的」、「外圍的」
He noticed a shadow moving in his peripheral vision.
他注意到在他的周邊視野中有影子在移動。
The small villages are located in the peripheral areas of the city.
這些小村莊位於城市的邊緣地區。
3️⃣ overcompensate
表示「過度補償」、「過度調整」
She tends to overcompensate for her insecurities by acting overly confident in public.
她傾向於透過在公開場合表現得過於自信來過度補償自己的不安。
[Verse 1]
Earned my stripes, three hundred tracks in my Adidas track jacket
Bless your ear holes while you react, acting
我靠努力贏得了名聲,穿著我的 Adidas 運動外套錄了三百首歌
祝福你的耳朵,當你聆聽並反應時,
Gobsmacked, don't hesitate
To maybe overcompensate
驚訝得說不出話來,別猶豫
也許要過度補償一下
I feel like I was just here, same twitchin' in my eyes
Don't sleep on a boy who can't fall asleep twice
我感覺自己才剛來過這裡,眼角還是跳動個不停
別小看一個睡不著覺的人,尤其是
In the same night, and won't hesitate
To maybe overcompensate
一晚連續兩次都睡不著,絕不猶豫
也許要過度補償一下
4️⃣ earn my stripes
象徵地位或成就(stripe 是指條紋,不過這裡比較適合翻成「槓」,像機長就是越高階越多槓,所以 earn a stripe 就是「多一條槓」)
He earned his stripes as a skilled programmer after years of hard work.
他經過多年努力,贏得了作為一名技術熟練程式員的尊重。
5️⃣ Gobsmacked
「目瞪口呆的」、「極度震驚的」
I was absolutely gobsmacked when I won the lottery.
當我中了彩票時,我完全震驚得說不出話來。
6️⃣ Twitching
表示「抽搐」、「顫動」或「不自主的動作」
His eye's been twitching all day from the stress.
他的眼睛因壓力一整天都在跳動。
The dog's ears kept twitching every time it heard a sound.
每次聽到聲音,那隻狗的耳朵都會抖動。
這首歌的編曲非常不一般,前奏有大量的鼓點和不規則的結構,第一次聽會覺得非常新穎吸耳朵但也會讓人不禁好奇啥時才開始唱歌XD
不過也由於明確延續 twenty one pilots 過去幾張專輯的歌曲風格,讓人一聽就知道:
阿!這肯定是他們的歌啊!
希望你喜歡今天分享的英文歌!🧡
📣 Also!
如果想要系統性地 #聽歌學英文
歡迎點選以下圖片去看看我的 #Ann英樂口說課 完整介紹 🧡
如果你剛好有英文面試準備的需求
那就得先去免費試聽三集我的 #Ann攻克英文面試課 音頻課程!👩🏻🏫
兩堂課 購課輸入【AnnOnly】各可以折掉 NT$380 哦!(因為我很三八)🥴